September 2005

嗤笑伊右衛門(京極夏彥)

我必須承認,如果沒有校對上的問題的話,這本絕對會被我好好寫個專文並且列入必買、值得買的好書。但是跟京極夏彥老師的另一本『巷說百物語』一樣,好看的內容,引人入勝的故事,都被排版錯誤、錯漏字給減分了一堆。

順 便說個消息,京極夏彥老師的『巷說百物語』在日本已經劇場化,但是我不記得也懶得查放送形式跟哪一個電視台之類的,所以如果有人有興趣可以去查查卡司之類 的。同時京極夏彥老師的『巷說百物語II』日本角川文庫版也已經發行一段時間了(一樣是因為我忘記這種消息可以在部落格上說啊~所以被我放在記憶箱裡好幾 個月,大概已經是過期消息了吧)。

不過台灣角川(這個書店的網站居然是藏在自家刊物 Taipei Walkers 的網站中)似乎沒有消息出來,所以大概還得過一段時間才能看到中文版吧,也或許沒機會也說不定。

談 談內容好了,這本書不知道故事的原型『四谷怪談』反而可以讀得很入味,但是知道『四谷怪談』卻會感受到一種哀傷的瘋狂,每個人都是很正常、卻又不正常,在 這樣的世界中,到底瘋狂是注定的,或是可以避免的?這故事中的每個人都沒有錯,甚至造成他們的情況的那些人也不一定有錯,一切都有因都有果,但是因跟果卻 是顯示在不同的人身上。

所以境野伊右衛門從無法殺人到一口氣負擔了四條人命,最後那瘋狂的殉情舉動,要說伊右衛門到底最後有沒有瘋,就 跟裡面的御行又市說的一樣,「伊右衛門大爺是最難看透的人」。我不覺得伊右衛門最後有失去理智,但是他在故事後面的表現的確只能讓人覺得陰森,具有理智的 人做的瘋狂行為反而才讓人覺得恐怖,那一種殉道式的殉情,在伊右衛門做起來卻是那樣理所當然,而最後帶走了七條人命。

雖然故事的脈絡跟原本的『四谷怪談』同出一轍(雖然有多加幾個原創的人物),但是讀起來的感覺卻經常容易讓人忘記『四谷怪談』的劇情。京極夏彥老師的確寫作的功力不同凡響。

reading

Comments (0)

Permalink

涼宮春日的消失(谷川流)

看到這本,我不由得為谷川流安排科幻劇情的能力肅然起敬。本來要把科幻的要素融入一般校園生活喜劇中,不是科幻的要素容易盡失就是校園的故事情節消失(谷川流也在涼宮春日的嘆息故意挖苦了這一點,雖然是只有我覺得在挖苦啦)。

我也終於知道為什麼打「涼宮ハルヒ」、「ZoZ 団」可以在日本搜到不少同好會,這套書為不同的閱讀層提供了深淺不同、各式各樣的視點,以所謂的輕小說來說,純粹當作休閒也好,想來多殘害一下腦細胞也好,都可以在一定程度滿足自己的慾望。

舉 一本很純的輕小說,一樣是台灣角川出的彩雲國物語,看的時候很輕鬆,而且會一直看下去,但是就是看過即忘,加上裡面令人啼笑皆非的仿中國設定(而且也不是 像十二國記這種,還真的讓人稍微覺得好像真的有點中國味),雖然好看是好看,但是就是覺得拿來當評論的素材好像不太夠。

因為這本書最近才出中文本,所以暫時不捏了,等以後有空再談論內容吧。

reading

Comments (0)

Permalink

新羅德斯島戰記(水野良)

本文嚴重洩漏劇情,未讀者請跳過。

我沒想到在第四集,威爾跟妮塔這兩個人就已經幾乎走下小說的舞台,雖然舊馬莫帝國的體制到現在已經沒戲唱了也是,但是我還多少希望這兩個人能夠多一點戲份。

不管怎麼說,妮塔已經死了,而巴古納德也意向不明,如果他也跑去破壞女神的陣營的話,那威爾應該是第一個會被他處理掉的人吧。私心還是希望威爾至少能夠多一點戲份。

不 過如果巴古納德也加入破壞女神的陣營,那麼似乎可以希望大賢者渥特也出場就是。現在魔神戰爭的六英雄只剩下渥特跟佛列貝,英雄戰爭的英雄復國王雷歐納跟英 雄王卡修,以及後來的神官王埃特、統一王雷德立克,除了佛列貝已經在馬莫島外,剩下的除了卡修跟渥特外,應該是沒有另外的參戰機會。不過以馬莫公國的主體 性來說,應該也不會讓卡修參戰吧。

而英雄戰爭後的英雄們,北之賢者史雷因跟蕾利亞應該是會參戰,羅德斯之騎士帕恩跟永遠之少女蒂德莉特既然 已經到馬莫,想來也沒有特別的理由不讓他們參戰,按照 Sword World 世界冒險隊伍必然是六人倍數的慣例,英雄隊還有兩個缺額,假若一個讓佛列貝頂,剩下一人… 該不會是伍德吧?其實我覺得艾蓮娜或是佛斯頂最後一人的可能性很大…

另外,如果有看過 Replay 或是 Rule 集應該會知道,新羅德斯島戰記的小妮絲是『NPC』啊!所以史派克這一團應該其他五人是亞得、萊娜、蓋拉克、古里巴斯跟莉芙。

總之,雖然戰場縮小到了馬莫,但是壯闊感還是蠻足夠的。只不過破壞女神的教團對整個羅德斯島畢竟影響很大的,要整個羅德斯島扯進來並不是很難的事情…

reading

Comments (0)

Permalink

十二國記下篇(小野不由美)

其實這篇應該很久以前就要寫的,不過好像拖很久了。上一篇那個時候台灣的進度才到「風之萬里、黎明之空」。

之後主要有三個系列,「圖南之翼」、「黃昏之岸、曉之天」、「華胥之幽夢」。我先就這三套先來個簡短的讀後感。

「圖 南之翼」大約可以簡單用一句『開朗少女升山記』來概括,從一開始死小孩模樣要升山的珠晶,到後來因為頑丘、利廣、甚至犬狼真君,以及一堆各有缺點的大人的 影響,讓珠晶成為王的經過。在十二國記中,我個人最喜歡這一本,雖然作者本人說「這是外傳?」,但是也在這本中,會體會到跟前一本「風之萬里、黎明之空」 不太一樣,但是有很明顯成長的感覺的。

Continue Reading »

reading

Comments (0)

Permalink

十二國記上篇(小野不由美)

這是一套由日本作家小野不由美所寫的『中國風奇幻小說』。

可能是我對於這幾年太過強烈吸收西方奠基在拖爾金的小說形式,所以對這種東 方風味的小說突然變的很有興趣。基本上因為日本也有所謂陰陽道,而在某些形式上面日本的陰陽道跟中國古代的易是有點類似的,所以雖然這套小說裡面用的是陰 陽道魚目混珠,不過看起來其實混合的還蠻成功的。

其實我一開始只是因為山田章博的人物設定,還有在醫院中太無聊了,所以才會看這套動畫。後來因為有小說可以看所以就慢慢的以小說為主體來吸收。

Continue Reading »

reading

Comments (0)

Permalink

今日魔系列(喬林知)

這幾本不知道為什麼外面被貼上十八限的標籤,其實什麼都沒有啊,只不過內容有稍微扯到一點BL而已,而且都點到為止,更何況主角澀谷有利原宿不利從頭到尾都抗拒或是沒露出過任何空隙給人趁虛而入。

這 幾本呢,大概可以這樣簡單描述一下「一個平凡充滿正義感愛好世界和平反戰的小市民平凡男性十六歲未滿高中生因為意外到了劍與魔法的異世界成為了與人發展不 平常關係認養了小孩找到了魔劍擁有了魔笛成為統治偉大的真王…(以下略)簡稱真魔國的國王也就是魔王」。(這哪邊簡單了啊)

用作者自己的簡 單說法就是,「就好像一個捕手長期以來跟一個只會投直球的日本高中生投手搭配,突然要他跟一個會投花式變化球的的外國大聯盟投手搭配一般的措手不及跟無法 溝通」(大家都稱讚作者的簡單說很深奧),更簡單的說法就是「一個平凡的高中生到了異世界發揮他的窩囊廢」的故事。(總算感覺比較簡單了一點)

不 過呢,這本到處充滿了日式冷笑話跟同音異字,各種地方腔調,時代劇、日本各大有名節目主持人、運動選手、各種御宅文化像是鋼彈之類的,還會到處開各地名產 的玩笑,經過中文翻譯之後……有點笑點消失了的感覺(就很像日式相聲經過中文翻譯之後,笑點有可能盡失一樣),雖然整體來說還是很好笑,特別是每次有利大 王變身的那些台詞(還是要說,翻譯之後韻味有點消失,雖然譯者已經盡全力保留笑點,不過畢竟兩邊的文字跟文化是有差別的)。

雖然對我來說是 很好笑,也曾經讓我在廁所的時候因為笑過頭而便秘(其實是因為太專注看跟笑,完全忘記我是要上廁所…),不過如果對日本的一些文化、文字沒有一定程度的知 識(不需要瞭解),很容易沒辦法發現笑點在哪邊,所以如果真的要看還得把中文轉換回日文然後想一下才會突然知道作者在安排什麼笑點。

我不特別推薦,因為這本實在次文化的比重太重,如果沒有一定的知識會覺得很無聊,但是我必須說,我個人很喜愛這一套書。這個菜鳥魔王澀谷有利的表現總是讓人跌破眼鏡,閒暇無聊的時候可以好好笑笑也不錯。

reading

Comments (0)

Permalink

涼宮春日系列(谷川流)

其實這部小說是非常無厘頭的,如果是對一般人,我大概會這樣介紹「包著科幻外衣的惡搞型小說」,但是會來看我的部落格的人我都先假設不是一般人了,所以我一定不會這樣介紹就是了。

Continue Reading »

reading

Comments (0)

Permalink

影子的告發(土屋隆夫)

土屋隆夫先生據說是日本推理小說界「戰後四人」中,目前碩果僅存的一人,同時他的「少產」以及「本格派推理」也是十分有名的(以上是純粹引述書中的介紹,我本身對推理小說界接觸不深,至少不會像奇幻小說那麼瘋狂)。

這 一本「影子的告發」,裡面用的詭計應該是後來經常被其他推理作家、漫畫家引用甚至抄襲的,看了就知道,所以我也不多說什麼。因為這裡面的詭計不是我寫這一 篇文章的重點。這個或許可以找別的友人(例如我知道我大學同學 Pets 在推理小說領域的涉獵絕對比我深很多)去作專文的詭計介紹也說不定。當然後來引用的漫畫家或小說家並沒有真的像土屋隆夫老師這樣清楚知道單是這樣的詭計是 不夠的,還另外設計了狀況詭計,由此可以看出「一代宗匠」跟一般作家的差別。我的評語下的有點武斷跟不適當就是了。

「影子的告發」其實 我在讀完的當下其實就很想寫下這一篇,但是卻不知道要如何下筆,稍微思索一下才覺得我對土屋隆夫老師的認識太少了,或許該多閱讀他的其他作品,因此等到 「紅的組曲」的中文版推出(我的日文閱讀能力雖有一定程度,但是要閱讀這些需要思索的推理小說類別顯然明顯不足),我確定我想要說些什麼了之後才正式為此 文。

土屋隆夫老師在這些作品裡創造了千草泰輔檢察官,但是他只是代表性人物,他下面還有不少刑警作為他的助手,而且不是早期神探式的小 說手法(也就是先由助手提出可能性其實看起來很高的推理,接著被神探嗤笑駁倒這種的情節),千草檢察官雖然都扮演破案的臨門一腳的角色,但是他跟下面的警 察的互動、推理、猜想、辯論甚至被駁倒,使得這一群偵探給我們的感覺也不過是平凡人而已(而且還會跟老婆吵架懊惱不已的同時還邊辦案)。

而 且土屋隆夫老師並不是將詭計列在推理小說中最重要的位置,而將動機、心理列為最重要的(並不是說詭計不重要,而是有些推理小說實在是太過專注描寫詭計了, 反而犯人的動機很薄弱),因此這兩本推理小說,實在是讀來津津有味,即使裡面的詭計已經了然於胸,卻又會對裡面的情節吟味再三。

「紅的組曲」的心理詭計相較之下不是那麼容易勘破,而且必須要一直抽絲剝繭相較之下讀起來很累,如果想要享受閱讀的樂趣,又不太想太傷腦細胞,「影子的告發」是個相當不錯的選擇。我相信讀的人會對裡面千草檢察官這些『平凡的神探』感受到一種親切感。

reading

Comments (0)

Permalink

奇諾之旅(時雨澤惠一)

「這世界並不美麗,但也因此美麗無比」

這是奇諾之旅(キノの旅、角川書局)的廣告詞。藉由一個旅行者跟一台會說話的摩托車的眼光,敘述著這世界上每一件美麗又不美麗的故事。每一件事都有美麗的地方,也有不美麗的地方。但是我沒這麼達觀。

目前中文版由台灣角川出到第五集,在一般漫畫專賣店或是大型的書局都有賣。我是很喜歡時雨澤惠一的敘述風格,而且裡面有很多故事都是很值得再三玩味。敘述平淡,但是回味無窮。

reading

Comments (0)

Permalink