トリビアの泉(Trivia’s Spring)

此時,我心中充滿了一句話:「Ericyu!我恨你!為什麼要讓我知道這麼好笑的東西!」

首先我們來解釋一下トリビア(Trivia)這個自是什麼意思,根據 WordNet 2.0:

trivia
n : something of small importance [syn: {triviality}, {trifle},
{small beer}]

簡單來說就是非常不重要的小知識,簡稱無用知識。是的,這個節目就是專門介紹一堆無用的知識,就算你知道也不知道知道之後能幹什麼的知識。但是呢,人生有不少樂趣是來自這些無用的知識,所以不管這些知識多麼無用,實在是很有娛樂的效果。

而且製作單位相當厲害跟用功,雖然有些ムダ知識本身其實不很好笑,但是藉由製作單位的繼續查證、延伸知識,卻意外創造了很有趣的效果。

改天再來寫一份比較詳細的心得。